Marjorie Agosín (1955-2025)– Poeta y escritora judío-chilena-norteamericana/ Chilean American Jewish Poet and Writer/Samuel Shats — Fotógrafo judío-chileno/Chilean Jewish Photographer — “Memorias trenzadas”/”Braided Memories”

Marjorie Agosín

___________________________________

. . . Alison Ridley

____________________________________________________

. . . Alison Ridley.
_______________________________________________
Helene Halpern

____________________________________________

Memorias trenzadas/Braided Memories

Amazon.uk
https://www.amazon.co.uk/Braided-Memories-Marjorie-Agos%C3%ADn/dp/1910146382/ref=sr_1_1?dchild=1&keywords=9781910146385&qid=1592393637&sr=8-1

https://www.bookdepository.com/Braided-Memories-Marjorie-Agosin-Alison-Ridley-Samuel-Shats/9781910146385 – /Entrega por todo el mundo/Delivery Worldwide

—————————————————————–

________________________________________________________

La poeta

Marjorie Agosín nació en Chile en 1955. Comenzó a escribir poesía cuando era niña, y luego de que su familia se mudó a Atenas, Georgia, en 1969, continuó escribiendo poemas en español. Recibió una licenciatura de la Universidad de Georgia y una maestría y un doctorado de la Universidad de Indiana. Agosín es autor de numerosas colecciones de poesía, entre ellas En el umbral de la memoria: poemas nuevos y seleccionados (White Pine Press, 2003); Toward the Splendid City (Prensa Bilingüe / Editorial Bilingüe, 1994), ganadora del Premio de Literatura Latina 1995; y Sargasso (White Pine Press, 1993). Agosín, que escribe principalmente en español, invoca con frecuencia temas de desplazamiento e inmigración en su poesía. En una entrevista con Blackbird, ella dice: “Siento que no pertenezco. Me siento un extraño, lo cual es muy bueno para un poeta, sentirse un extraño”. Agosín es también autor de varias obras en prosa, entre ellas A Cross and a Star: Memoirs of a Jewish Girl in Chile (University of New Mexico Press, 1995) y I Lived on Butterfly Hill (Atheneum Books, 2015), ganadora del premio 2015 Premio Internacional del Libro Latino en ficción para adultos jóvenes.nActivista de derechos humanos, Agosín es conocida por su trabajo en la promoción de la justicia social y el feminismo. En 1998, recibió un Premio al Liderazgo de las Naciones Unidas en Derechos Humanos, y en 2002, el gobierno de Chile le otorgó el Premio Gabriela Mistral por logros en la vida. Galardonado con el prestigioso premio español Letras de Oro. Agosín es profesor de español en Wellesley College. Vive en Wellesley, Massachusetts.

The poet

Marjorie Agosín was born in Chile in 1955. She began writing poetry as a child, and after her family moved to Athens, Georgia in 1969, she continued to write poems in Spanish. He received a BA from the University of Georgia and an MA and Ph.D. from Indiana University.nAgosín is the author of numerous collections of poetry, among them On the Threshold of Memory: New and Selected Poems (White Pine Press, 2003); Toward the Splendid City (Prensa Bilingüe / Editorial Bilingüe, 1994), winner of the 1995 Latin Literature Award; and Sargasso (White Pine Press, 1993). In an interview with Blackbird, she says: “I feel like I don’t belong. I feel like a stranger, which is very good for a poet, to feel like a stranger.” Agosín is also the author of several prose works, including A Cross and a Star: Memoirs of a Jewish Girl in Chile (University of New Mexico Press, 1995) and I Lived on Butterfly Hill (Atheneum Books, 2015), winner of the award 2015 International Latin Book Award in fiction for young adults. A human rights activist, Agosín is known for her work promoting social justice and feminism. In 1998, he received a United Nations Leadership Award in Human Rights, and in 2002, the Chilean government awarded him the Gabriela Mistral Award for achievements in life. Recipient of the prestigious Letras de Oro Spanish award, Agosín is a Spanish professor at Wellesley College. She lives in Wellesley, Massachusetts.

__________________________________________________

El fotográfo

Samuel Shats nació en Santiago, Chile y tiene un doctorado en ingeniería de la Universidad de Tel Aviv. Trabajó como docente, investigador y emprendedor antes de dedicarse a la fotografía. Su carrera fotográfica comenzó en 1969 cuando ingresó al Cine Club de Fotografía de Chile, institución que presidió de 1994 a 1996. En 1983 comenzó a desarrollar sus proyectos fotográficos personales. Ha expuesto en más de 17 exposiciones individuales y 30 exposiciones colectivas en Chile, Israel, Argentina, Brasil y Estados Unidos. Además de su actividad creativa ha sido juez, comisario y docente y ha dirigido un taller de creación fotográfica durante años.

__________________________________________________________________

The Photograph

The Photographer

Samuel Shats was born in Santiago, Chile, and holds an Engineering PhD from Tel Aviv University. He worked as a teacher, researcher, and entrepreneur before dedicating himself to photography. His photographic career began in 1969 when he joined the Chilean Photo Cine Club, an institution he chaired from 1994 to 1996. In 1983 he began to develop his personal photographic projects. He has exhibited in more than 17 individual exhibitions and 30 group exhibitions in Chile, Israel, Argentina, Brazil and the United States. In addition to his creative activity he has been a judge, curator and teacher and has directed a photographic creation workshop for years.

____________________________________________________________________________________________________

La traductora

Alison Ridley llegó a Hollins University en 1991 después de completar su doctorado.en la Universidad Estatal de Michigan. Los intereses de investigación del profesor Ridley incluyen la picaresca española y el drama español del siglo XX. Ha publicado artículos sobre el dramaturgo español Antonio Buero Vallejo y la novela picaresca Guzmán de Alfarache. También ha presentado ponencias en congresos nacionales e internacionales.

_________________________________________________________________________

The translator

Alison Ridley came to Hollins in 1991 after completing her Ph.D. at Michigan State University. Professor Ridley’s research interests include Spanish picaresque and 20th century Spanish drama. He has published articles on the Spanish playwright Antonio Buero Vallejo and the picaresque novel Guzmán de Alfarache. He has also presented papers at national and international conferences.

_______________________________________________________________________

Algunos libros de Marjorie Agosín/Some of Marjorie Agosín’s Books

______________________________________________________________________________________

Grete Stern (1904-1999) — Fotográfa judío-alemana-argentina/German Argentine Jewish Photographer “Feminismo y surrealismo” “Feminism and Surrealism”

7ebc3914a00a074981b20a5c8f2426a7
La joven Grete Stern/The young Grete Stern

________________________________

Grete Stern nació en Alemania en una familia judía, y en Weimar Berlín, ella y Ellen Auerbach tenían un estudio de fotografía llamado ringl + pit que se especializó en publicidad. Emigró a Buenos Aires en 1935. De 1948 a 1950, Stern fue contratada por una revista para mujeres para “ilustrar” los sueños que los lectores de la revista(en su mayoría amas de casa argentinas) presentaron. Hizo 150 fotomontajes, llamados Sueños, que comprenden quizás el documento psicológico más brillante y revelador jamás hecho sobre la vida interior de las mujeres de esa época. También hizo retratos de argentinos eminentes y de la gente indígena que vivían en el interior de Argentina.

Adaptado de la Paris Review

__________________________________________________

Grete Stern was born in Germany to a Jewish family, and in Weimar Berlin, she and

Ellen Auerbach had a photography studio called ringl + pit that specialized in

advertising. She emigrated to Buenos Aires in 1935. From 1948 to 1950, Stern was

hired by a womans’ magazine to “illustrate” the dreams that readers of the

magazine (mostly Argentine housewives) submitted. She made 150  photomontages

 

called Sueños (dreams), that comprise perhaps the most brilliant and telling

psychological document ever made of the inner lives of women of that era. Stein

also did portraits of eminent Argentines and of the indigenous of the Argentine

interior.

Adapted from: The Paris Review

Casa de Grete Stern Gracias al arquitecto Rodolfo Besada por el video.

The video is in Spanish. But, you still can see Grete’s House in detail.

_________________________________________________

Fotografías de Grete Stein

____________________________________

Fotografías feministas y surrealistas

sueno-n15-sin-titulo-24x30cm-1949
Sueños
gretestern
La botella y el mar

gstern09-jaula

Lossuenosderealizacionesfuturas1
La vida de sueños de Grete Stern/                  The Dream Life of /Grete Stern
Stern_Autoretato_1943
Sin título
b010d324f1b75390fae2ee1a8e3ebf53
Escaleras/Ladders
aparatoelectrico
Artículos eléctricos para el hogar/Electric appliances for the home — Hecha con Horacio Coppola/Done with Horacio Coppola________________________________

Fotografías surrealistas

gstern05-ojo
El ojo eterno/The Eternal Eye
gstern03-teatro
Concert

___________________

Retratos/Portraits

images-1
Grete Stein – Autorretrato
download
Jorge Luis Borges
images-2
Jorge Luis Borges
grete stern of pedro henriquez urena-thumb-350x436-18334-1
Pedro Henríquez Ureña       Intelectual Dominicana
grete stern of juan ramon jimenez-thumb-350x433-18331
Juan Ramón Jiménez, Poeta  Premio Nobel en Literatura

                               _________________________

   Fotos de gente indégina/Photos of Indigenous People

12-grete-stern-1964-chorote-woman-tartagal-salta-province
En el Gran Chaco/In the Great Chaco Province
lilly-1
En el Gran Chaco/In the Great Chaco Province
b10a0578f5
En el Gran Chaco/In the Great Chaco Province

__________________________________________________________________

Michal Kirshbaum — Fotógrafa e artista visual brasileira-argentina-israelense/Fotógrafa y artista visual brasileña-argentina-israelí/Brazilian Argentine Israeli Photographer and Artist — “Metro”e música” “Metro y música “Metro” ״Metro” and Music”

SONY DSC
Michal Kirschbaum

 

_______________________________________________

Michal Kirschbaum é brasileira, argentina e israelense. É artista visual, investigadora e docente. Atualmente é doutoranda no programa de pós-graduação em Artes Visuais da Universidade do Estado de Santa Catarina (UDESC). É mestre em Investigação Artística pela Universidade de Amsterdam (UvA). Pratica e investiga as relações e potências que tomam forma de escrita, fotografia e desenho a partir de questões relacionadas a produção e apresentação dos espaços e lugares. Trabalha também como professora na Universidade do Estado de Santa Catarina no curso de graduação em Artes Visuais, onde ministra aulas de desenho e linguagem tridimensional.

___________________________________

Michal Kirschbaum es brasileira, argentina e israelí. Es artista visual, investigadora y docente. Actualmente cursa doctorado en el programa de posgrado en Artes Visuales de la Universidad del Estado de Santa Catarina (UDESC) y tiene una maestría en Investigación Artística por la Universidad de Amsterdam (UvA). Practica e investiga las relaciones y potencias que toman forma de escrita, fotografía y dibujo a partir de cuestiones relacionadas a la producción y presentación de los espacios y lugares. Trabaja también como profesora en la Universidad del Estado de Santa Catarina, en el curso de Artes Visuales donde da clases de grado de dibujo y lenguaje tridimensional.

____________________________

Michal Kirschbaum is Brazilian, Argentinian and Israeli. She is a visual artist, researcher and teacher. She is currently a PhD student of the graduate program in Visual Arts at the University of the State of Santa Catarina (UDESC). In 2013 she had obtained a master’s degree in Artistic Research from the University of Amsterdam (UvA). In her practice, she investigates the relations and potencies that take form in writing, photography and drawing from questions related to de production and presentation of spaces and places. She also works as a teacher in the University of the State of Santa Catarina in the undergraduate course of Visual Arts where she gives lessons of drawing and tridimensional perception.

________________________________________

Obras de arte de Michal Kirshbaum/Obras de arte de Michal Kirshbaum/Artworks by Michal Kirschbaum

2009_metroII_4,5x10x4,5_fotografia_sobre_madera
Metro, fotografía sobre madera, Photograph on wood, 4.5 cm. x 10.25 cm, 2009

2009_metro1_10x10x4,5_fotografia sobre madera
metro, fotografía sobre madera/photography on wood, 10 cm. x 10.45 cm, 2009

2013_camas_65x90_fotografia
camas/beds, fotografía, 65 cm v 95 cm, 2013

2013_Threshold play_music_performance_vinyl_cut_from_digital_photomontage copy
Threshold, Play music performance — vinyl cut from digital photomontage

2013_threshold_play_sound_piece_4.16min

2017_sin_titulo_30x21grafito_sobre_papel
Sin título. grafito sobre papel, 30 cm. x 21 cm., 2017

2016_Sin titulo_30x66 cm. Nankin sobre papel
Sin título, nankin sobre papel, 30 cm. x 66 cm, 2016

2016_sin_titulo_21x29_nankin_sobre_papel
Sin título, nankin sobre paper, 21 cm. x 28 cm. 2016

2017_30x22grafito_y_collage_sobre_papel
Sin título, grafito y collage sobre papel, 30 cm. x 20 cm. 2017

2013_inner_landscape_80x80_fotomontagem_digital
Inner landscape, digital photomontage, 80 cm. x 80 cm., 2013 

2013_camino_29x42fotomontaje_digital
camino, fotomontaje digital, 29 cm., x 42 cm. 2013

2017_texto_y_paisaje_nankin_sobre_papel
texto y paisaje, nankin sobre papel, 30 cm. x 21